Vertigo Pyramidal revolves literally around a pyramidal monument, the tetrahedron in Bottrop, Germany. The tetrahedron is a structure that rises in the middle of the industrial landscape of the Ruhr area and functions as a viewing platform. This region, known for its flourishing past coal mining industry, is today a paradigm for the failure of a civilizational dream. The formerly celebrant memorial and its view to the industrial landscape ressamble today a relic of an unfulfilled promise, a non occurred future. Similarly to the astronauts in Tarkovkys film Solaris, left behind in a spaceship, Redondo moves herself in circles around the obsolete architecture, the monument is dissected, fragmented and constantly reassembled through her performance. The artist intentionally neglects any gaze to the surrounding area and thus reverses the function of the labyrinth-like structure. The remaining symbol of a former thriving economy mutates into an abstract Parcours. Once free of its original character, the monument is transformed into a dream-like travel into our subconscious, whose architecture is once detached from its surroundings and later from its rigid structure and its own material.
Vertigo Pyramidal is projected as a two-channel video on a leporello-like structure. The perspectives multiply and thereby open up the view of an entirely sculptural landscape.
In Vertigo Pyramidal kreist Redondo buchstäblich um ein pyramidenartiges Monument, dem Tetraeder in Bottrop. Das Tetraeder ist eine Konstruktion, die sich mitten in der industriellen Landschaft des Ruhrpotts erhebt und als Aussichtsplattform fungiert.
Diese Region, bekannt für ihre vergangene florierende Kohlenabbauindustrie, steht heute paradigmatisch für das Scheitern eines zivilisatorischen Ansatzes. Das vormals zelebrierende Mahnmal und die gebotene Aussicht wirken wie die Reliquie eines nicht erfüllten Versprechens, eines nicht eingetretenen Futurs. Ähnlich schwebend wie die im Raumschiff übrig gebliebenen Astronauten in Tarkovkys Film Solaris, einverleibt sich Redondo die obsolet wirkende Architektur durch ihr Kreisen um das seltsam wirkende Mobiliar. Sie negiert jegliche Sicht auf die Umgebung und kehrt somit die Funktion der labyrinthartigen Struktur um. Das übrig gebliebene Symbol einer seinerzeit aufblühenden Ökonomie mutiert zu einem abstrakten Parcours. Einst befreit von seinem ursprünglichen Charakter verwandelt sich das Monument in einer traumartigen Unternehmung in unser Unterbewusstsein, dessen Architektur sich erst einmal von ihrer Umgebung und später von ihrer rigiden Struktur und eigenem Material löst. Es wird nun durch die Performance seziert, fragmentiert und immer wieder neu zusammengesetzt.
Vertigo Pyramidal wird als Zwei-Kanal Video auf eine leporelloartige Struktur projiziert. Die Perspektiven multiplizieren sich dadurch und eröffnen den Blick auf eine gänzlich skulptierte Landschaft.
Vértigo piramidal fusiona arquitectura y proyección. Filmado en el tetraedro, una plataforma de observación en Bottrop, en la cuenca del Ruhr, Alemania – esta región pertenece a un área rural dedicada durante lustros a la extracción de carbón, símbolo pasado de un auge industrial y de un sueño civilizatorio que no se cumplió – no es el panorama a observar lo que realmente interesa a la artista, sino la forma interior de la propia plataforma, su estructura laberíntica que lejos de ejercer una función ya obsoleta se convierte inintencionalmente en monumento al que ella rinde homenaje. Redondo lleva al espectador en su viaje de exploración y se adentra en la disolución del sonido y las estructuras en sí mismas, la hallada escultura se descompone en pequeños fragmentos y se vuelve a componer formando cada vez una nueva propuesta de forma.
Como se refiere la crítica de arte Sabine Elsa-Müller en su artículo en Kunstforum de Octubre del 2014:
“En la edición se crea una emocionante composición de elementos de diseño gráfico que en repetidas ocasiones dividen la superficie dramáticamente de manera diagonal, vertical y horizontal, mientras que la cámara, cautelosa, no pierde de vista a la protagonista que busca su camino dentro de los elementos de construcción. La composición musical brillantemente compuesta subraya el carácter sonámbulo de la pieza, en el que la ley de la gravedad se disuelve lentamente ante el espectador. La refracción múltiple de las imágenes consigue que la proyección de dos canales sobre una estructura plegada cree un espacio adicional inquietante”.
Tratar con las fronteras y el “entre” es un motivo recurrente en la obra de la artista chilena, vive ella misma en continua interacción entre dos continentes y por lo tanto entre la interculturalidad, la afiliación y lo ajeno.
Como el título de la muestra ya marca la artista tematiza la división entre los polos, el esquema de la transición, así como la interacción de los opuestos como la gravedad y la ingravidez, la ciencia y el arte, la naturaleza y la cultura, la realidad y la ficción. Metafóricamente sus obras encarnan la búsqueda de una identidad propia, así como la búsqueda de un lugar en este mundo, en la sociedad y en los códigos del mundo del arte.
Exhibition Details
- Concept, cinematography, montage: Carolina Redondo
- Camera: Nina Maenz, E.S. Mayorga, Marcel Grützbach
- Sound mix: Armando Ulloa